Durante su estadía

Durante su estadía

Objetos personales
No guarde objetos de valor, como dinero, joyas u otros objetos personales, en la habitación del hospital. Si bien trabajamos arduamente para mantener los estándares de seguridad más altos posibles, el centro médico no puede hacerse responsable de la pérdida o daños a sus objetos personales. Consulte al personal de enfermería sobre dónde guardar sus objetos personales valiosos. Además, si usa dentadura postiza o anteojos, tenga cuidado dónde los deja cuando se los quita.

Comidas
Una buena alimentación juega un papel muy importante en su salud y bienestar. El departamento de Alimentos y Nutrición del centro médico trabaja arduamente para garantizar que sus comidas sean nutritivas y ricas y que las reciba sin demora. Según el cronograma de su unidad, las comidas se sirven en los siguientes horarios:

Desayuno: De 7:00 a. m. a 10:00 a. m.

Almuerzo: De 11:00 a. m. a 3:00 p. m.

Cena: De 4:00 p. m. a 7:00 p. m.

Alquiler de televisión y teléfono
Si el paciente desea el servicio de alquiler de televisión y teléfono en su habitación, debe llamar al 572-6000. Este servicio tiene un costo diario de alquiler: actualmente, USD 7,00 para televisión y USD 4,00 para teléfono. El monto se debe pagar a nuestro representante. Los representantes están disponibles de lunes a viernes de 10:00 a. m. a 9:00 p. m y los sábados de 11:00 a. m. a 9:00 p. m.

Las llamadas telefónicas entrantes se conectan directamente con su habitación. Si quiere llamar a un número dentro del hospital, marque “2” seguido de la extensión de cuatro dígitos (p. ej., 2-0123). Si quiere llamar a un número fuera del hospital, marque “9” seguido del número telefónico. Para realizar una llamada de larga distancia, debe elegir el servicio de cobro revertido, usar una tarjeta telefónica o asegurarse de que la llamada se cobre a otro número telefónico. Si usa una tarjeta telefónica para realizar la llamada de larga distancia, marque “7”, luego “2” y a continuación “0” antes de marcar el código de área y el número telefónico.

Servicios de interpretación
NUMC atiende las necesidades de una población diversa. Algunos de nuestros pacientes hablan poco o nada de inglés. Ya que tenemos la suerte de contar con un personal multicultural, hemos recopilado una lista de los empleados que hablan diferentes idiomas. La lista se ha distribuido a todos los departamentos del hospital. Si usted o un familiar necesitan un intérprete, solicite uno a su proveedor de cuidados.

Política libre de humo
Por la salud de todos y la comodidad de muchos, no se permite fumar dentro del centro médico. NUMC solo permite fumar en las áreas designadas fuera del edificio. Absténgase de fumar, y ayúdenos a que su estadía y la de los demás pacientes sea lo más agradable posible.

Seguridad contra incendios
Nassau University Medical Center trabaja arduamente para proporcionar un ambiente seguro contra incendios. Para ello, nuestro programa incluye el mantenimiento preventivo de los dispositivos de protección contra incendios del edificio, la capacitación del personal para que estén bien preparados en caso de un incendio y medidas provisorias de seguridad personal que contemplan las situaciones especiales que generan las obras en construcción.

Durante su estadía en NUMC, es posible que escuche alarmas de incendio. Las alarmas sonarán por muchas razones: una prueba del sistema contra incendios, una falla de uno de los dispositivos del sistema, un simulacro de incendio o un incendio real. Si ocurre un incendio, la cantidad de veces que suene la alarma le permitirá al personal saber la ubicación del incendio.

Si suena la alarma cerca de su piso, notará un incremento en la actividad del personal. Es posible que comiencen a cerrar las puertas y a quitar el material rodante del pasillo. También es posible que se cierren las puertas contra humo en los pasillos (son puertas para evitar que el fuego y el humo se propaguen). Se trata de una parte normal del procedimiento de emergencia en caso de incendio; no hay necesidad de alarmarse.

Un miembro del personal, generalmente del personal de enfermería, le brindará cualquier información que necesite en el caso de un incendio. En algunos casos excepcionales, es posible que trasladen su cama al otro lado de las siguientes puertas contra humo de su piso si es necesario.

Poder de atención médica y testamento en vida
La Ley de Poder de Atención Médica de Nueva York (New York Healthcare Proxy Law) le permite designar a una persona de confianza, como un familiar o amigo cercano, para que decida sobre su tratamiento en caso de que usted pierda la capacidad de decidir por usted mismo. La designación se hace mediante la firma de un formulario llamado Poder de atención médica (Healthcare Proxy).

La persona que elija se llamará agente de atención médica. Esta persona tendrá la cantidad de autoridad que usted decida.

  • Puede otorgarle al agente el poder de decidir sobre cualquier cuestión de la atención médica o solo sobre ciertos tratamientos.
  • Puede dar a su agente de atención médica instrucciones específicas, que este deberá seguir. El agente se asegurará de que los profesionales de la atención médica cumplan sus deseos y decidirá la forma en que estos se cumplirán si se producen cambios en su estado de salud.

Se incluirá el formulario Poder de atención médica en el folleto Sus derechos como paciente de un hospital, que recibirá al producirse su admisión. También puede solicitar el formulario a un representante de Nassau University Medical Center llamando al 572-5713.

Un Poder de atención médica no es lo mismo que un Testamento en vida. Un Testamento en vida es un documento que proporciona instrucciones específicas sobre el tratamiento de atención médica. Por lo general, se utiliza para dejar constancia del deseo de que no continúe con el soporte vital en ciertas circunstancias.

Regale vida
Nassau University Medical Center está afiliado a la Red de Donantes de Órganos de Nueva York. Invitamos a todos a considerar ser donantes de órganos y tejidos.

Firme una cédula de donación voluntaria de órganos o el reverso de su licencia de conducir, y comprométase con la donación de órganos. Infórmeles a sus familiares sobre su decisión y pídales que sean testigos de su firma.

El personal del hospital solo procederá con la donación de órganos tras el consentimiento del pariente más cercano del paciente. Haga saber ahora a su familia cuáles son sus deseos para que puedan cumplirlos más adelante.

Para recibir una cédula de donación y un folleto de forma gratuita y con validez internacional, llame a la RED DE DONANTES DE ÓRGANOS DE NUEVA YORK al 1-800-GIFT-4-NY.

Pago de los servicios de atención médica
Nuestro departamento de Cuentas de Pacientes (572-6669) ofrece una variedad de servicios para aliviar la carga financiera que puede representar la atención médica para los pacientes. En NUMC, hay una oficina de Medicaid que puede ayudarle a llenar los formularios de asistencia estatal. También ofrece un servicio de asesoramiento para evaluar la situación económica de la familia y determinar si pueden ajustarse los cargos en el caso de pacientes sin seguro médico.

Para los pacientes cuyos ingresos superen lo estipulado en las pautas, ofrecemos una variedad de opciones de pago, como un plan en cuotas sin interés a 24 meses.

También es posible que reciba una factura por los servicios que prestaron los médicos en el hospital. Tenga en cuenta que estos cargos son independientes de otros servicios relacionados con su hospitalización o tratamiento, por lo que no están incluidos en ninguna otra factura.

En NUMC, hay una oficina de Facturación de Planes Médicos que responderá todas las preguntas que tenga sobre la factura por los servicios que prestaron los médicos. Los números telefónicos de esta oficina son (516) 572-6374 y (516) 572-6913.

Pacientes de Medicare
Según las leyes del estado de Nueva York, usted tiene los siguientes derechos como paciente de Medicare:

  • Antes de recibir el alta, deben entregarle un plan de alta por escrito. Usted o su representante tienen el derecho de participar en su plan de alta.
  • Su plan de alta por escrito debe describir las instrucciones de la atención médica que necesitará más adelante después de recibir el alta. No recibirá el alta hasta que los servicios descritos en su plan de alta sean definitivos o hasta que se haya determinado que estarán disponibles de forma razonable.
  • Si usted no está de acuerdo con el plan de alta o considera que los servicios no estarán disponibles de forma razonable, puede llamar al Departamento de Salud del Estado de Nueva York para que examine su reclamo y la seguridad del alta. El hospital debe proporcionarle el número telefónico del Departamento de Salud si se lo solicita.

HealthFirst
Nassau University Medical Center tiene su propia organización de mantenimiento de la salud (HMO), conocida como HealthFirst. Los miembros reciben atención médica para adultos y pediátrica, además de servicios de maternidad, salud femenina, salud mental y abuso de alcohol y sustancias.

Estos son algunos de los beneficios que reciben los miembros:

  • Acceso a Doctors After Hours, con equipos completos de profesionales para casos sin carácter de emergencia (lunes a sábados de 7:00 p. m. a 7:00 a. m. y los domingos de 2:00 p. m. a 7:00 a. m.)
  • Contacto telefónico las 24 horas del día con proveedores de atención médica que pueden responder a sus consultas
  • Personal clínico y administrativo plurilingüe (inglés, español y criollo haitiano)
  • Centros de salud abiertos durante la mañana, tarde y noche
  • Ubicaciones convenientes en el condado de Nassau
  • Reembolso a los miembros de los gastos de transporte desde y hacia los servicios médicos cubiertos cuando HealthFirst lo apruebe

Para obtener más información sobre los servicios de HealthFirst y los requisitos para inscribirse, llame al 1-800-404-8778 (inglés) o al 1-800-408-8778 (español). Para comunicarse con la oficina de HealthFirst en el campus de NUMC, llame al (516) 572-3056.

Cuando deja el hospital
Cuando se encuentre en el hospital, su equipo de atención médica incluye médicos, enfermeros, dietistas, un trabajador social y un gestor de casos; todos ellos están disponibles para responder a cualquier pregunta sobre su plan, fecha de alta y todos los procedimientos relacionados con la atención poshospitalaria.

La planificación del alta es el proceso mediante el cual su equipo de atención médica lo ayuda a planificar los cuidados que debe recibir cuando deja el hospital. Un trabajador social y/o un coordinador de altas estarán a cargo de todo el proceso para asegurar que el alta proceda sin inconvenientes.

Antes de dejar el hospital, recibirá un plan de alta por escrito con instrucciones sobre los cuidados poshospitalarios. Además, se le entregará un aviso de alta por escrito 24 horas antes de la hora planificada. Este aviso indicará la fecha prevista del alta. También le explicará cómo y dónde puede apelar la decisión si considera que no está listo para el alta.

Nuestros trabajadores sociales pueden hacer que su regreso a la comunidad sea lo más fácil posible.

Para comunicarse con la oficina de Trabajo Social, llame al (516) 572-4912.